Webmaster's Note: The whole dataset is available Here. Please download the dataset instead of crawling the website.
External Searches:
For an explanation of the calculations used to create these statistics, click here.
| Stat | Rank | Value |
|---|---|---|
| Incoming Citations | 11(11) | 1945(1867) |
| Outgoing Citations | 11(13) | 875(797) |
| h-Index | 1(1) | 18(16) |
| Collaboration Degree Centrality | 27 | 50.9224 |
Comparison Statistics
| Rank | h-Index | Name |
|---|---|---|
| 1(1) | 18(16) | Knight, Kevin |
| 2(1) | 16(16) | Church, Kenneth Ward |
| 3(3) | 15(14) | Manning, Christopher D. |
| 3(3) | 15(14) | Pereira, Fernando C. N. |
| 3(6) | 15(13) | Grishman, Ralph |
| 6(3) | 14(14) | Collins, Michael John |
| 6(6) | 14(13) | Marcu, Daniel |
| 6(10) | 14(12) | Och, Franz Josef |
| 6(17) | 14(11) | Joshi, Aravind K. |
| 6(17) | 14(11) | Ney, Hermann |
| 11(6) | 13(13) | Klein, Dan |
| Insitution Name | Number of Papers |
|---|---|
| Language Weaver Inc., Marina del Rey CA | 4 |
| University of Southern California, Marina del Rey CA | 38 |
| University of Southern California, Marina del Rey CA; Language Weaver Inc., Marina del Rey CA | 1 |
Papers Authored
- [P08-1045] Name Translation in Statistical Machine Translation - Learning When to Transliterate (ACL, 2008), incoming citations: 1(1)
- [W08-0306] Using Syntax to Improve Word Alignment Precision for Syntax-Based Machine Translation (Proceedings of the Third Workshop on Statistical Machine Translation, 2008), incoming citations: 0(0)
- [D08-1085] Attacking Decipherment Problems Optimally with Low-Order N-gram Models (EMNLP, 2008), incoming citations: 0(0)
- [D07-1038] Syntactic Re-Alignment Models for Machine Translation (EMNLP-CoNLL, 2007), incoming citations: 3(2)
- [D07-1078] Binarizing Syntax Trees to Improve Syntax-Based Machine Translation Accuracy (EMNLP-CoNLL, 2007), incoming citations: 5(4)
- [D07-1079] What Can Syntax-Based MT Learn from Phrase-Based MT? (EMNLP-CoNLL, 2007), incoming citations: 5(4)
- [N06-1033] Synchronous Binarization For Machine Translation (HLT-NAACL, 2006), incoming citations: 20(8)
- [W06-1606] SPMT: Statistical Machine Translation With Syntactified Target Language Phrases (EMNLP, 2006), incoming citations: 31(26)
- [P06-2065] Unsupervised Analysis For Decipherment Problems (COLING-ACL - Posters, 2006), incoming citations: 1(0)
- [N06-1045] A Better N-Best List: Practical Determinization Of Weighted Finite Tree Automata (HLT-NAACL, 2006), incoming citations: 2(1)
- [W06-3601] A Syntax-Directed Translator With Extended Domain Of Locality (Workshop On Computationally Hard Problems And Joint Inference In Speech And Language Processing, 2006), incoming citations: 14(9)
- [N06-1031] Relabeling Syntax Trees To Improve Syntax-Based Machine Translation Quality (HLT-NAACL, 2006), incoming citations: 4(4)
- [P06-1121] Scalable Inference And Training Of Context-Rich Syntactic Translation Models (COLING-ACL, 2006), incoming citations: 41(35)
- [P05-3023] Transonics: A Practical Speech-To-Speech Translator For English-Farsi Medical Dialogs (ACL - Demos, 2005), incoming citations: 1(1)
- [P05-3025] Interactively Exploring A Machine Translation Model (ACL - Demos, 2005), incoming citations: 1(0)
- [W04-1617] Language Weaver Arabic->English MT (Workshop On Computational Approaches To Arabic Script-Based Languages, 2004), incoming citations: 0(0)
- [N03-1024] Syntax-Based Alignment Of Multiple Translations: Extracting Paraphrases And Generating New Sentences (HLT-NAACL, 2003), incoming citations: 33(32)
- [N03-2016] Cognates Can Improve Statistical Translation Models (HLT-NAACL - Short Papers, 2003), incoming citations: 2(2)
- [N03-5005] What's New In Statistical Machine Translation (HLT-NAACL - Tutorials, 2003), incoming citations: 0(0)
- [P03-1040] Feature-Rich Statistical Translation Of Noun Phrases (ACL, 2003), incoming citations: 9(7)
- [P02-1051] Translating Named Entities Using Monolingual And Bilingual Resources (ACL, 2002), incoming citations: 25(24)
- [W02-0505] Machine Transliteration Of Names In Arabic Texts (Workshop On Computational Approaches To Semitic Languages, 2002), incoming citations: 22(20)
- [W02-0902] Learning A Translation Lexicon From Monolingual Corpora (Workshop On Unsupervised Lexical Acquisition, 2002), incoming citations: 11(11)
- [P01-1030] Fast Decoding And Optimal Decoding For Machine Translation (ACL, 2001), incoming citations: 34(22)
- [W01-0504] Knowledge Sources For Word-Level Translation Models (EMNLP, 2001), incoming citations: 8(6)
- [J99-4005] Decoding Complexity In Word-Replacement Translation Models (CL, 1999), incoming citations: 29(27)
- [W99-0906] A Computational Approach To Deciphering Unknown Scripts (Workshop On Unsupervised Learning In Natural Language Processing, 1999), incoming citations: 2(1)
- [C98-1112] Generation that Exploits Corpus-Based Statistical Knowledge (COLING, 1998), incoming citations: 0(0)
- [W98-1005] Translating Names And Technical Terms In Arabic Text (Workshop On Computational Approaches To Semitic Languages, 1998), incoming citations: 23(20)
- [W98-1426] The Practical Value Of N-Grams Is In Generation (Workshop On Natural Language Generation EWNLG, 1998), incoming citations: 25(24)
- [P98-1116] Generation That Exploits Corpus-Based Statistical Knowledge (ACL-COLING, 1998), incoming citations: 61(56)